Праздник Туссена
Каникулы
Прожив три года в Париже, моя любовь к Франции переросла в страсть. Мой дом для отдыха там позволяет мне исследовать всю страну.
Желтые хризантемы – главный продукт Туссена.
Автор
Туссен — это не Хэллоуин и не День Благодарения
Туссен, французский праздник, часто переводится как Хэллоуин или День Благодарения, но, хотя он имеет элементы обоих, он не является ни тем, ни другим.
Ежегодно 1 ноября отмечается государственный праздник, отсюда и ассоциация с Хэллоуином 31 октября. Хотя Хэллоуин становится все более распространенным во Франции, сам по себе он еще далек от того, чтобы стать главным праздником или праздником. Туссен — день поминовения усопших.
Туссен часто переводится как День Благодарения, потому что это важное время для семьи. Однако настало время вспомнить о членах семьи, которых уже нет в живых, а не о живых.
Смешанные хризантемы на кладбищах.
Автор
История Туссена
Долгое время День Всех Святых праздновали в разные даты, после Пасхи или после Пятидесятницы.
В 7 веке папа Бонифаций IV постановил отмечать этот день 13 мая. Только в 8 веке его перенесли на 1 ноября, когда папа Григорий IV постановил, что его следует отмечать во всем мире.
1 ноября был Самайн (произносится как Соуэн), кельтский праздник, отмечающий время тьмы и начало года. Первый день ноября, возможно, был выбран для Дня всех святых намеренно, чтобы конкурировать с кельтскими ритуалами.
Этот праздник Всех Святых напоминает всем верующим о всеобщем призыве к святости.
Французское кладбище в цветах.
Автор
Государственный праздник
Во Франции 1 ноября — государственный праздник Туссен, или День всех святых. На следующий день отмечается День поминовения усопших, день поминовения усопших. Поскольку 2 ноября не является государственным праздником, французы используют 1 ноября, чтобы посетить свои семейные могилы. Традиционно на кладбище зажигают свечи и украшают могилы хризантемами, символизирующими счастливую жизнь после смерти.
На некоторых кладбищах есть каменные фонари, lanternes des morts, которые горят в это время. Они чаще встречаются в Бретани и центральных районах Франции.
Во Франции хризантемы ассоциируются со смертью, и по этой причине их ни в коем случае нельзя дарить, хотя никто не знает почему. Это относится к периоду после Первой мировой войны, когда президент Франции попросил людей украсить могилы солдат. Хризантемы были выбраны потому, что в то время они были легко доступны.
В этот день закрываются все школы, а также рестораны и отели. Это было новостью для нас в течение нашего первого года во Франции, поэтому мы были застигнуты врасплох и с трудом нашли место, где можно было бы остановиться во время импровизированного отпуска.
Дождливый день в Париже, Гюстав Кайботт
Гюстав Кайботт [общественное достояние], через Wikimedia Commons
Поговорки о погоде
Есть несколько высказываний, связанных с Туссеном, главное из которых: «Это настоящая туссентская погода». (Настоящее время Туссена), это означает, что холодно и мрачно, как типичная ноябрьская погода.
Другие:
- «От дня святого Михаила до Туссена, работай усердно» ( От Сен-Мишеля до Всех Святых, пахать большим поездом)
- «Посейте свои семена во Всех Святых» (К День всех святых, посейте свое семя)
- «Если в Туссенте пойдет снег, зима будет холодной» ( Если на Всех Святых пойдет снег, зима будет холодной) но «Если в Туссенте солнечно, зима будет ранней» ( Если на Всех Святых будет солнечно, зима будет ранней)
- «В Туссенте становится холодно и начинается зима. (А День Всех Святых, холод возвращается и загоняет зиму в поезд)
- «Столько часов солнца в Туссенте, сколько недель вы подуете на руки» ( Столько часов солнца в День Всех Святых, столько недель дунуть в руки)
- «Бабье лето начинается в Туссенте» ( У Всех Святых начинается лето Сен-Мартен)
- «Мороз в Туссенте делает Рождество нездоровым» (Мороз в День всех святых, Нездоровое Рождество)
- Если в День Всех Святых жарко, на следующий день будет снег . (Если в День Всех Святых жарко, на следующий день всегда идет снег)
- Как в Туссенте, так и на Рождество . (Как Туссен, как Рождество)
- В Туссенте бросьте свой плуг. (День всех святых придет, оставь свой плуг)
- Ветер будет дуть три четверти года, как накануне Туссена. (Ветер дует три четверти года, как дует в канун Всех Святых)
- Ветер Туссента - страх моряка . (Туссентский ветер, Ужас моряка)
Картофельный урожай, Жан-Франсуа Милле
Жан-Франсуа Милле [общественное достояние], через Wikimedia Commons
Картофельный праздник
В некоторых регионах Туссен до сих пор называют праздником картофеля.
Несколько лет назад это было время сбора картофеля на дачных участках. Будут задействованы целые семьи, а дети не будут ходить в школу. Так много детей пропустили школу, что были введены осенние каникулы, которые стали известны как «картофельные каникулы».
Два традиционных блюда для Туссена
И то, и другое представляет собой сладкие пирожные или пирожные, которые следует есть вместе с дымящейся чашкой горячего шоколада со щепоткой корицы после возвращения с холода кладбища. Они настолько просты в приготовлении, что я решила включить рецепты сюда.
Панно с кедровыми орешками
Панлеты
Первые, panallets, очень традиционны в некоторых частях Испании, Франции и, вероятно, разработаны из арабской выпечки. Кто-то скажет, что они родом из Северной Европы, потому что эта высокоэнергетическая пища идеально подходит для долгой холодной ночи 31 октября, но они, скорее всего, арабского происхождения из-за миндаля и орехов в рецепте.
Они датируются 18 веком или, может быть, даже раньше.
Они состоят в основном из марципана, отлитого в различные формы и размеры, хотя традиционный паналет имеет круглую форму и покрыт кедровыми орешками.
Время подготовки | время приготовления | Готов | Урожайность |
---|---|---|---|
15 мин | 15 мин | 30 минут | 8 |
Ингредиенты
- 250 г молотого миндаля
- 250 г сахара
- 250 г сладкого картофеля (приготовленного и пюре)
- 1 яйцо
- цедра лимона
- 100 г кедровых орехов или измельченного фундука
инструкции
- Смешайте картофельное пюре с сахаром, миндалем и цедрой лимона.
- Когда он хорошо перемешается, дайте ему отдохнуть в холодильнике, если хотите, на ночь.
- Сформируйте из пасты небольшие шарики размером с большой грецкий орех.
- Вариация Разделите смесь на три части и добавьте 50 г какао-порошка в одну часть, 100 г кокосовой стружки в другую, оставив третью без добавок.
- Разогрейте духовку до 200 градусов С.
- Взбейте яичный белок в миске.
- Поместите кедровые орешки или измельченные орехи в блюдо.
- Обваляйте каждую панель в яичном белке, затем в кедровых орехах.
- Выложить на противень, застеленный пергаментной бумагой.
- Готовить в духовке 10 минут.
- В этом рецепте есть большая свобода действий, поэтому вы можете изменить пропорции миндаля, сахара и сладкого картофеля по вкусу. Вы также можете ароматизировать паналлеты разными способами (кофе, шоколад), положить сверху цельный миндаль или вишню.
Нифлетс
Литлок в Википедии (CC BY-SA 3.0)
Нифлетс
Вторая выпечка называется нифлет.
Есть две похожие истории о том, как появилось это имя. Во-первых, их сделал пекарь, чтобы утешить маленькую девочку, которая плакала на могиле своей бабушки. Во-вторых, их сделали монахи для утешения сирот. В любом случае, название niflette, как говорят, происходит от латинского «ne flete», что означает «не плачь».
Они традиционны в районе Иль-де-Франс, особенно в средневековом городе Провен. Их ели в этом районе со времен средневековья.
Время подготовки | время приготовления | Готов | Урожайность |
---|---|---|---|
20 мин | 25 мин | 45 мин | 6 человек |
Ингредиенты
- 2 упаковки готового слоеного теста
- 25 мл молока
- 2 яичных желтка
- 70 г сахара
- 1 столовая ложка муки
- капля ванильной эссенции
- Дополнительный яичный желток
- 1 столовая ложка сахарной пудры
инструкции
- Предварительно разогрейте духовку до 180 градусов.
- Смешайте яичные желтки и сахар в миске, затем добавьте муку, а затем постепенно вмешайте молоко.
- Перелейте смесь в кастрюлю и поставьте на слабый огонь, постоянно помешивая.
- Когда он приобретет консистенцию заварного крема, снимите с огня и дайте остыть.
- Нарежьте раскатанное тесто на кружочки с помощью формочки размером со стакан.
- Поместите половину этих кругов на пергамент для выпечки на противне.
- Используя меньший резак, удалите центры другой половины кругов, чтобы сделать кольца.
- Поместите одно кольцо поверх каждого целого круга.
- Смажьте взбитым яичным желтком.
- На каждый корж выложить по ложке заварного крема.
- Поставить в духовку на 15 минут, внимательно наблюдая.
- Достать из духовки и посыпать сахарной пудрой.
Есть ли у вас обычаи или поговорки о погоде, связанные с ноябрем?
dc64 лм 24 сентября 2012 г.:
Мне нравится читать о разных культурах мира, и мне нравится, что вы включили рецепты. Я очень люблю французов, так как это мои предки.
хитрый коллекционер 21 сентября 2012 г.:
«Это была темная и бурная ночь в ноябре
Капитан ходил по корме
Он сказал человеку за рулем
«Антонио, расскажи нам сказку»
А начиналась сказка так,
Ночь была темная и пасмурная в ноябре...
МайкРобберс LM 21 сентября 2012 г.:
Мои любимые объективы на данный момент это рассказывающие о других культурах..
и это было действительно интересно, спасибо, что поделились!
индигомот из Новой Зеландии 19 сентября 2012 г.:
Мне обязательно нужно посетить Францию во время этого праздника... Я бы хотел, чтобы в моей культуре было больше традиций почитания умерших.
Кей 19 сентября 2012 г.:
Я люблю узнавать о других культурах. Спасибо!
RestlessKnights 16 сентября 2012 г.:
Это хорошо!
Селтисеп из Северного Уэльса, Великобритания, 15 сентября 2012 г.:
Я люблю этот объектив. Я читал о кельтской традиции в романе об ирландском картофельном голоде некоторое время назад. Очень интересно узнать, что традиция все еще живет во Франции, моей любимой стране!
VspaBotanicals 15 сентября 2012 г.:
Это очень интересный объектив, и я только что узнал кое-что новое. Спасибо!
Трейси Р Аткинс 14 сентября 2012 г.:
Это довольно крутой объектив. Я не знал о Туссенте. Звучит как отличное сочетание идей, которые вдохновили другие праздники.
Барбара Уолтон из Франции 14 сентября 2012 г.:
Я тоже живу во Франции и давно собирался узнать немного больше о Туссенте. Спасибо.
Розетта Слоун из-под кокосовой пальмы 11 сентября 2012 года:
Мне стыдно признаться, что я живу во Франции и до сих пор ничего не знала о Туссенте. Это было очень интересно.
Миши ЛМ 10 сентября 2012 г.:
Спасибо за исторические факты, я их не знаю, пока не прочитал ваш объектив, и за рецепт.
Мэри Нортон из Онтарио, Канада, 9 сентября 2012 г.:
На Филиппинах мы празднуем День всех святых 1 ноября.
Лия Дж. Хайлман из Восточного Берлина, Пенсильвания, США, 9 сентября 2012 г.:
Оформление залов осенними красками. Я мало знаю о Франции, французских праздниках или обычаях. Я никогда раньше не слышал о Туссенте.
флоппимакподарок1 04 сентября 2012 г.:
Как круто! У меня вообще нет поговорок на французском :( Но мне понравился фильм 'Быть и иметь' про французскую школу. Еще я люблю Бабара. Ура~cb
ДжошК47 04 сентября 2012 г.:
Отличная информация здесь! Большое спасибо за то, что поделились!
Эллен Грегори из Коннектикута, США, 07 августа 2012 г.:
Я не думаю, что у нас есть какие-то особые ноябрьские поговорки в объективе US Nice. Я никогда не слышал о Туссенте.
мухоловкарр 25 июля 2012 г.:
Вплоть до 2011 года в некоторых частях атлантической Канады у нас тоже были «картофельные каникулы» (когда школы закрывались, чтобы дети могли оставаться дома, чтобы помочь с урожаем картофеля) — но в середине сентября, а не в ноябре — и обычное акадское блюдо время сбора урожая — суп-де-ла-Туссен. Однако я не могу придумать никаких поговорок о погоде.