Что в точности означает «латиноамериканец»?
Ваша Лучшая Жизнь
Когда я рос, меня всегда смущали школьные формы, которые требовали от меня отметки о моей расе и этнической принадлежности. Я полностью идентифицировал себя как кубинец с тех пор, как мой отец родился в Гаване, поэтому такие слова, как «латиноамериканец», не имели для меня никакого смысла, а с его светлой кожей мой отец идентифицировался как белый из-за истории расизма в его родной стране. Так что мне нужно было проверить «белый» или «латиноамериканец» - и в чем разница между расой и этнической принадлежностью? в любом случае ? Ситуация стала еще более запутанной, когда я стал старше, и в формах появилось слово «латиноамериканец». Кем я был? Теперь у растерянных детей и взрослых есть еще один термин на выбор: латиноамериканец.
В последние годы интерес к слову «латинкс» резко возрос. . Достаточно взглянуть на рост числа поисковых запросов в Google только по запросу:

Эта фраза была принята среди людей, которые ищут более инклюзивную и свободную от пола альтернативу словосочетанию «латиноамериканец» или «латина», которые, как испанские слова, автоматически имеют гендерную принадлежность для обозначения мужчины или женщины, не оставляя выбора для тех. которые решили идентифицировать себя как небинарные. Хотя эта альтернатива невероятно прогрессивна, ее использование все же может сбивать с толку. Возможно, поэтому недавние исследования показывают, что лишь небольшая часть взрослого населения США понимает и принимает этот термин для себя.
Итак, считайте, что это ваш путеводитель по значению слова «латиница».
Откуда появился термин «латиноамериканец»?
Слово «Latinx» возникло в середине 2000-х годов в кругах активистов, главным образом в США, как расширение более ранних гендерно-зависимых вариаций, таких как Latino / a (с косой чертой) и Latin @ (со знаком «at»), говорит Джозеф М. Пирс , доцент кафедры латиноамериканских языков и литературы Университета Стоуни-Брук.
«X» не подразумевает конкретный род - в отличие от «o» (мужской род) или «a» (женский род) для существительных в испанском языке - и предназначен для нарушения грамматической бинарности, присущей этому романскому языку. '



Однако история использования 'x' длиннее, говорит Дэвид Боулз , писатель, переводчик и профессор Техасского университета в долине Рио-Гранде в Эдинбурге, штат Техас, который в настоящее время работает над книгой о слове Latinx. Радикальные феминистки в 90-х (и, возможно, уже в 70-х) иногда появлялись на плакатах и в граффити буквально 'x' вместо 'o' в конце слов, которые должны были включать мужчин, женщин и небинарных людей. народ все вместе ».
Слово «Latinx» - это, в конечном счете, «негендерный, небинарный, инклюзивный способ противодействия мужскому роду по умолчанию в испанском языке», - говорит Боулз.
Как сказать «латиноамериканец»?
Его можно произносить по-разному: используя тот же образец, что и латино (lah TEE nex, рифмуется с «kleenex») или по-английски (LAT в EX). Некоторые люди даже говорят «Lah TEENKS», - говорит Боулз.
Однако латинское «equis» (как вы произнесли бы букву «x» на испанском языке) обычно не используется, - говорит Пирс.
'Латинский' пишется с заглавной буквы?
«В английском языке это заглавная буква, но не в испанском, - говорит Боулз. Это потому, что, как объясняет Пирс, слово «Latinx» - это имя собственное, используемое для обозначения группы людей. Вы должны использовать его с заглавной буквы так же, как вы использовали бы черный, коренной народ и т. Д., Когда обращались к группе. Оно также пишется с заглавной буквы в качестве прилагательного, например, «латиноамериканцы потрясающие», - говорит Пирс.
А есть ли в словаре латинское слово?
Включение термина «Latinx» в словарь немного поляризующее. Да, этот термин в настоящее время включен в оба Мерриам-Вебстер и Оксфордский словарь английского языка , но Боулз говорит, что «Королевская академия Испании (RAE) отказывается включать любое использование -x или -e. Они настаивают на отсутствии связи между грамматическим полом и гендерным угнетением ».
И хотя Пирс говорит, что «это включение придает легитимность термину и отмечает его как нечто большее, чем просто преходящее увлечение», другие полагают, что независимо от того, включен ли термин в словарь, не имеет значения. «Я не уверена, что включение в словарь - это критерий, к которому мы можем стремиться, когда определяем категории, которые описывают нас, идентифицируют нас», - говорит д-р Луиза Ортис Перес, исполнительный директор Vita-Activa.org . Для нее и многих других самоидентифицированных латиноамериканцев возможность выбирать термины, которые мы хотим идентифицировать, более важна, чем простое включение словаря.
В чем разница между латинским и испаноязычным языками?
Существует простое объяснение, и, как и в случае со многими вещами, связанными с расой, культурой, этнической принадлежностью и историей, существует также более сложная версия. Как выразился Ортис Перес, проще всего понять разницу между «латинским языком» и испаноязычным языком: «Латинский язык - это этническая и культурная категория, тогда как испаноязычные - это языковое деление. Бразильцы - латиноамериканцы, но не латиноамериканцы. Испанцы не латиноамериканцы, но латиноамериканцы ».
Между тем Боулз объясняет это так: «Латинкс сосредоточен на географии». Это означает, что «чтобы считаться латиноамериканцем, вы или ваши предки должны быть выходцами из испаноязычной страны, ранее принадлежавшей Испанской империи: Аргентины, Кубы, Колумбии, Пуэрто-Рико, Доминиканской Республики, Мексики, Коста-Рики, Гватемалы, Гондурас, Никарагуа, Панама, Сальвадор, Боливия, Чили, Эквадор, Парагвай, Перу, Уругвай, Венесуэла. И, конечно же, Испания. Чтобы считаться латиноамериканцем / латиноамериканцем / латиноамериканцем, вы или ваши предки должны быть выходцами из латиноамериканской страны: Мексики, Доминиканской Республики, Пуэрто-Рико, Кубы, франкоговорящих стран Карибского бассейна, Центральной или Южной Америки (хотя и англоязычных регионов). Ваши люди могут говорить на французском, португальском или испанском языках ».
Однако это не так просто, как который, потому что и латиноамериканцы, и латиноамериканцы / латиноамериканцы / латиноамериканцы имеют свою собственную историю. Это важное различие, потому что оно связано с тем, как люди называют себя, с одной стороны, а с другой, с тем, как определенные группы понимаются государственными учреждениями, такими как перепись населения США, а также с географией, историей и культурным самовыражением. (например, еда, музыка, фильмы и литература), которые считаются уникальными и связными, - говорит Пирс.
Все еще не понимаете? Вот более подробное объяснение.
Кто использует термин «латиница»?
Кто бы ни считал, что этот термин точно определяет их происхождение, хотя двуязычный опрос 3030 взрослых в декабре 2019 года показывает, что это делает лишь небольшая часть населения США. В соответствии с Pew Research , только 3 процента опрошенных взрослых, которые идентифицируют себя как латиноамериканцы или латиноамериканцы, заявили, что считают себя латиноамериканцами. Более того, почти трое из четырех тех же взрослых никогда не слышали об этом термине.
Опрос показал, что это наиболее широко известно среди тех, кто родился в США, которые преимущественно либо англоговорящие, либо двуязычные (29 процентов респондентов в обеих группах), в то время как только 7 процентов респондентов, говорящих в основном на испанском, слышали об этом.
НОВИНКА: 23% латиноамериканцев в США слышали о гендерно-нейтральном панэтническом ярлыке Latinx, но только 3% говорят, что используют его, чтобы описать себя. 1 / https://t.co/YSAEeH4FLs pic.twitter.com/QlS6JLnq0c
- Исследовательский центр Pew (@pewresearch) 11 августа 2020 г.
Судя по данным Пью, «латиноамериканцы» в большинстве своем идентифицируют себя как «латиноамериканцы» в возрасте от 18 до 29 лет, они имеют высшее образование и склонны к демократам. Женщины чаще, чем мужчины, использовали слово «латинское» для описания себя; 5 процентов против 1 процента мужчин. Тем не менее, в опрос Pew Research не вошли респонденты, назвавшие себя небинарными, что важно отметить, учитывая, что гендерный нейтралитет и инклюзивность являются одним из намерений использования слова «Latinx».
Почему некоторым не нравится термин «латиноамериканец»?
Нельзя отрицать гендерный характер испанского языка (группа из 20 человек с 19 женщинами и 1 мужчиной считается «латиноамериканцем»), и именно поэтому некоторые начали принимать термин «латинский» из-за его всеобъемлющего характера. Однако с изменением может возникнуть обратная реакция. «Ненависть обычно исходит от консервативных членов сообщества, которые до сих пор верят, что все культурные аспекты должны быть санкционированы RAE, что является устаревшим», - объясняет Ортис Перес.
Пуристы, говорящие на испанском языке, утверждают, что слово «Latinx» просто о политкорректности и что это слово (и подобные конструкции) «уничтожат испанский», как выражается Боулз. «Я обещаю вам, испанский язык значительно развился за последние 500 лет и может выдержать большее».
Распространенным заблуждением является то, что речь идет о сексуальной ориентации, поскольку ее использование изначально возникло в кругах ЛГБТК +. Но Пирс подчеркивает, что речь идет о гендерной идентичности и самовыражении. «Это не подразумевает какой-либо особой сексуальности», - говорит он. «Латинское слово» не применимо ко всем как категория идентичности. Вместо этого он расширяет возможности самовыражения, имеющиеся в их распоряжении. Люди, которые оказались маргинализованными из-за гендерной динамики испанского языка, рассматривают этот сдвиг в сторону «х» как один из проявлений инклюзивности и открытости ».
В конце концов, использование термина «Latinx» - это личный выбор. «Я считаю, что мы должны позволять друг другу использовать ярлыки, которые выбирает каждый из нас», - говорит Боулз. «Мне комфортно с американским мексиканским языком, чикано и латиноамериканцем. У других могут быть другие предпочтения. Это личный выбор. Никто не может сказать вам использовать Latinx ... но никто не может вам сказать нет либо.'
Лично я принял этот термин, но не все в латиноамериканском / латиноамериканском сообществе. И, как говорит Боулз, этот личный выбор следует уважать и принимать.
Чтобы увидеть больше подобных историй, подпишитесь на наш Новостная рассылка .
Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io Реклама - Продолжить чтение ниже