Как правильно адресовать конверт для открытки

Поздравительные Открытки

Робин педагог и работает в интернет-изданиях. Ее задача — убрать апострофы в адресных метках.

Узнайте, как адресовать конверты с правильной грамматикой, и убедитесь, что вы следуете рекомендациям Почтовой службы США.

Узнайте, как адресовать конверты с правильной грамматикой, и убедитесь, что вы следуете рекомендациям Почтовой службы США.

Как правильно адресовать рождественские, дни рождения и праздничные открытки

Ниже приведен быстрый и простой урок о том, как адресовать конверт или открытку к Рождеству или любому другому празднику или случаю. Правила легко запомнить, и, следуя им, вы избежите серьезной грамматической оплошности.

Надлежащие адресные этикетки для различных ситуаций

СитуацияПравильная форма адреса

Женат, неофициальный адрес

Джейн и Джон Доу

Замужем, неофициальный адрес, использует девичью фамилию

Джейн Келли и Джон Доу

Замужем, официальный адрес

Мистер и миссис Доу

Замужем, использует девичью фамилию

Мистер Джон Доу и мисс Джейн Келли

Замужем, носит девичью фамилию, есть дети

Семья Доу/Келли или Семья Доу и Келли

Не замужем, живем вместе

Мистер Джон Доу и мисс Джейн Келли

Когда она превосходит мужа по званию (выборная должность или военный офицер)

Сенатор Джейн Келли и мистер Джон Доу

Когда она превосходит мужа по рангу (профессиональные или образовательные степени)

Доктор Джейн Доу и мистер Джон Доу

Оба доктора (Ph.D. или Medical)

доктора Джейн и Джон Доу или доктор Джейн Доу и доктор Джон Доу

Оба врача (доктор философии или медицинский), она использует девичью фамилию.

Доктор Джейн Келли и доктор Джон Доу

Судья

Достопочтенный Келли и мистер Джон Келли

Не делай этого!

Самая большая ошибка в адресации карты — это использование апострофа в фамилии получателя.

Самая большая ошибка при адресации открытки или конверта

Самая большая ошибка, которую я вижу при написании адреса на карточке, это неправильное использование апострофа. Апострофы показывают владение. Вы обращаетесь ко всей семье (множественное число), а не к тому, чем они владеют.

Кто-то может сказать, что вы можете иметь в виду дом, когда используете апостроф в названии, например, The Edmondson's [дом]. Проблема в том, что ты пишешь не в дом, а в дом живущих. Лучше всего не использовать апостроф.

Вот базовый пример несложного адреса:

Правильный способ адресовать конверт!

Правильный способ адресации конверта!

Адресация конверта: имена, оканчивающиеся на S, SH, CH, X или Z

Это становится немного сложнее, когда у вас есть имена, оканчивающиеся на буквы S, SH, CH, X или Z. В этих случаях вы добавляете «es» для обозначения всей семьи.

Помните, что Викс или Джонс неверны!

Адресация карты: когда имя заканчивается на S, добавьте

Адресация карты: когда имя заканчивается на S, добавьте в конце «es». Не добавляйте апостроф.

Если вы добавите «es» в конец фамилии, вместо этого вы можете использовать «Family»

Если добавление «es» в конце фамилии кажется неудобным, вы можете адресовать письмо «Семье Джонсов».

Другой вариант — не создавать множественное число в имени, а использовать слово

Другой вариант — не создавать множественное число в имени, а вместо этого использовать слово «Семья».

Правильный способ написать адрес почтового ящика

Адресовать конверт почтовому ящику просто: сделайте то же самое, что и для домашнего адреса, за исключением того, что вместо почтового адреса укажите номер почтового ящика. Вот пример этикетки с адресом абонентского ящика.

Как адресовать конверт с абонентским ящиком.

Как адресовать конверт с абонентским ящиком.

Как адресовать карту для доктора или преподобного

Если вам нужно адресовать открытку или конверт доктору или преподобному, и вы предпочитаете обращаться к ним формально, правильно будет следующее: мистер и доктор Уокер.

Как адресовать конверт врачу.

Как адресовать конверт врачу.

Как правильно обращаться к преподобному на конверте.

Как правильно обращаться к преподобному на конверте.

Как адресовать конверт с несколькими фамилиями

Многие женщины сохраняют свою девичью фамилию после замужества, поэтому многие семьи теперь имеют более одной фамилии.

Примечание: Как правило, не имеет значения, чье имя стоит на конверте первым, за исключением случаев, когда один из супругов «превосходит» другого — тогда первым должен быть указан человек с более высоким рангом.

Как адресовать конверт для пары с разными фамилиями и детьми

Адресный конверт для пары с разными фамилиями и детьми.

Адресный конверт для пары с разными фамилиями и детьми.

Адресация карты для пары, у которой нет детей

Адресный конверт для пары без детей.

Адресный конверт для пары без детей.

Дополнительные полезные советы по адресации конвертов

Почтовая служба США дает следующие рекомендации:

  • Кроме кода ZIP + 4, в адресном блоке могут быть опущены знаки препинания.
  • Названия городов должны быть написаны полностью.
  • Поместите один пробел между городом, штатом и почтовым индексом. (Два пробела предпочтительнее между аббревиатурой штата и ZIP.)
  • Всегда указывайте адрес и почтовые расходы на одной стороне почтового отправления.
  • На письме адрес должен быть параллелен самой длинной стороне.
  • Используйте заглавные или печатные буквы
  • Минимум 10-ти бальный тип
  • Шрифты простого типа
  • Слева по ширине
  • Черные чернила на белой или светлой бумаге
  • Без реверса (белая печать на черном фоне)
  • Если ваш адрес отображается внутри окна, убедитесь, что вокруг адреса есть зазор не менее 1/8 дюйма. Иногда части адреса ускользают из поля зрения за окном, и машины для обработки почты не могут прочитать адрес.
  • Если вы используете метки с адресами, убедитесь, что вы не обрезаете важную информацию. Кроме того, убедитесь, что ваши этикетки находятся прямо. Машины для обработки почты имеют проблемы с чтением искаженной или искаженной информации.
  • Военные адреса: зарубежные местоположения должны содержать обозначения APO или FPO вместе с двухсимвольной аббревиатурой «государства» AE, AP или AA (AE используется для вооруженных сил в Европе, на Ближнем Востоке, в Африке и Канаде; AP для Тихоокеанского региона). ; и AA используется для Северной и Южной Америки, за исключением Канады) плюс ZIP (например, APO AE 09001-4567); в местных офисах используется только утвержденное название города, указанное в файле City State, а также аббревиатура штата и почтовый индекс.

Просто помни:

Апостроф в адресных метках не используется. Дополнительную информацию об адресации конвертов см. Почтовая служба США Веб-сайт.

Вопросы и Ответы

Вопрос: Обращаясь к воссоединению класса, должны ли ярлыки включать девичью фамилию дамы?

Отвечать: Если она замужем и взяла фамилию мужа, указывать ее девичью фамилию не нужно. Впрочем, если хотите, я тоже не думаю, что это проблема.

Вопрос: Правильно ли было бы написать на конверте: «Мистер Чарльз и доктор Мэри Джонс»?

Отвечать: Обычно вы сначала обращаетесь к человеку, который «превосходит» другого, например. Доктор Мэри Джонс и мистер Чарльз Джонс. Другой вариант - доктор и мистер Джонс.

Вопрос: Как обращаться к человеку, который дважды разведен и дети носят фамилию первого мужа, а мать носит фамилию второго мужа?

Отвечать: В этом случае у вас может быть смешанное имя, например, The Smith/Johnson Family.

Вопрос: Могу я просто написать «Семья Брауна» вместо того, чтобы добавлять S к фамилии на конверте?

Отвечать: Да, можно сказать «Семья Браун». Я предпочитаю добавлять артикль «the», но это не обязательно.

Вопрос: Будет ли уместно написать на конверте «Джон, Джейн и семья Доу» или «Джон, Джейн Доу и семья»?

Отвечать: Первый из двух был бы лучше, но я думаю, что «Семейство Доу» — лучший.

Вопрос: Мне написать на конверте «Миллеры» или «Миллеры»?

Отвечать: 'Миллеры' - это правильно. Вам не нужен апостроф.

Вопрос: Как правильно адресовать конверт, если пара состоит в браке и имеет собственного ребенка, а также еще одного ребенка от предыдущего брака?

Отвечать: Я бы адресовал конверт:

Джейн, Джон, Мэри Смит и Лиза Браун

(Мэри и Лиза - дети)

Вопрос: Используете ли вы точки на рождественских открытках?

Отвечать: Обращаясь к открытке, вы должны использовать точку после аббревиатуры, например, Мистер, я предлагаю использовать знаки препинания в сообщениях, например, Желаю вам счастливого, здорового праздника!

Вопрос: При отправке открытки «Выздоравливай» судье, который является другом, как следует адресовать конверт?

Отвечать: Правильным обращением к судье будет «Почтенный (фамилия)». Если судья — это человек, которого вы считаете очень близким другом/членом семьи, и который не является официальным лицом, вам, вероятно, может сойти с рук использование его имени и фамилии.

Тем не менее, может быть хорошей идеей ошибиться в более консервативной стороне и решить их, как указано выше. Это знак уважения, которого они, вероятно, заслуживают.

Вопрос: Неуместно ли добавлять имена домашних животных? Если это правильно, как они должны быть включены? Пожалуйста, покажите пример. Вы перечисляете имена детей? Если да, покажите пример.

Отвечать: Обычно домашние животные не включаются в конверт. Однако, если вы знаете, как сильно получатель любит своего питомца, и чувствуете, что он хотел бы, чтобы вы добавили его, вы можете это сделать. Я бы включил его следующим образом: Джейн и Фидо Браун.

Что касается имен детей, их добавлять не нужно. Вместо этого я бы добавил «семья», например, «Семья Браунов», а не «Джейн, Джон, Джим и Джесси Браун».

Вопрос: Добавляете ли вы «the» к фамилии?

Отвечать: Да, я бы добавил «the» к началу фамилии, например, Джонсоны.

Вопрос: Как бы вы адресовали открытки незамужней паре, живущей вместе? Женщина разведена, использует свою девичью фамилию, у нее есть дети, которые живут в доме с другой фамилией.

Отвечать: Если в вашей семье есть:

1. Джейн Смит

2. Дети Джейн Смит по фамилии Браун.

3. Джон Парк

Я бы адрес карты либо:

Семья Смитов, Браунов и Парков

или

Джон Парк, Джейн Смит и семья

Вопрос: Как написать этикетку с обратным адресом на конверте? Это 'Браун', потому что это наш дом?

Отвечать: Нет, обратный адрес - вашей семье, а не вашему дому. Обратный адрес должен быть 'Браунс'.

Вопрос: Как правильно, «Семья Паласио» или «Семья Паласио» при обращении к конверту на открытке?

Отвечать: Я бы сказал, «Семья Паласио».

Вопрос: Как адресовать конверт с открыткой 15-летнему мальчику?

Отвечать: Я бы адресовал конверт его именем и фамилией.

Вопрос: Как адресовать карту замужней женщине?

Отвечать: Это зависит от того, считаете ли вы, что она хотела бы, чтобы к ней обращались как к миссис. У вас есть два варианта: миссис Джейн Смит или Джейн Смит. Либо работает.

Вопрос: Как правильно: фамилия и фамилия или фамилия и потом слово семья?

Отвечать: Я предпочитаю фамилию и слово «семья», например, «Семья Браунов».

Мысли, комментарии или вопросы?

Ханна Куэльяр 12 ноября 2018 г.:

Привет! Я в помощь. Как бы я написал открытку для супружеской пары (Джона и Джейн Доу) и свекрови Джона Джанет Смит? Будет ли это:

Джейн, Джон Доу и Джанет Смит?

Спасибо!

Билли Уркхарт 28 сентября 2018 г.:

Как правильно адресовать конверт жене друга Открытка на день рождения она замужем

Мишель 20 августа 2018 г.:

Привет-

Какую правильную грамматику следует использовать при адресации конверта родителям и их ребенку? Например,

Мистер и миссис Джон Доу и Дэвид или

Мистер и миссис Джон Доу и Дэвид Доу?

СОНЯ АДАМС 16 июля 2018 г.:

Добрый день, Робин. Правильно говорить: мистер и миссис Адамс или мистер и миссис Джеймс Адамс.

мне сказали сегодня, что второй путь правильный (по-английски путь), но он мне действительно не нравится. Не могли бы вы подтвердить, какой из них лучший?

Спасибо

WL 27 июня 2018 г.:

Использование апострофа + s или просто апострофа, если имя заканчивается на -s-, на самом деле традиционно правильно. Что неверно, так это ошибочное объяснение выше, относящееся к чьему-то «дому». На самом деле апостроф относится к «домашнему хозяйству», то есть к людям, живущим в этом доме с этой фамилией. Итак, когда вы пишете «Кеннеди», но не уточняете, подразумевается домохозяйство Кеннеди, то есть семья Кеннеди.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 19 декабря 2017 г.:

Итак, вопрос: как обращаться к открытке, когда вы повторно вышли замуж, но у вас есть дети с прежней фамилией.

Я бы назвал имена на карточке вашей новой фамилией, а также именами ваших детей: Семья Смит/Джонсон.

НИКОЛЬ 19 декабря 2017 г.:

Как адресовать конверт, если получатель недавно повторно вышла замуж и взяла фамилию своего нового мужа, но ее дети живут с ними, и у них есть фамилия ее бывшего мужа.

V 03 декабря 2017 г.:

Привет, я разведена и повторно вышла замуж. У меня есть сын от предыдущего брака, и каждый раз, когда я рассылаю рождественские открытки, я никогда не знаю, как написать наши адресные этикетки. Я сохранила свою фамилию замужем и теперь ношу новую фамилию. Я сохранила свою фамилию замужем, потому что у нас с бывшим мужем общий сын. Я всегда чувствую себя плохо, только используя нашу новую фамилию, потому что я чувствую, что мой сын не будет чувствовать себя вовлеченным, поскольку у него все еще есть фамилия его отца (моего бывшего). Извините, я знаю, что это сбивает с толку! Любой совет так ценится! Спасибо.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 29 ноября 2017 г.:

Я рад, что это было полезно, Сара. :)

Сара 29 ноября 2017 г.:

Благодарю за ваш ответ! Мне нравится ваше предложение :).

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 29 ноября 2017 г.:

Привет Сара. Смешанные семьи могут стать хитрыми! Поскольку ваш сын является членом семьи и у него нет фамилии вашего мужа, я бы упростил это и адресовал бы ваши карточки «Семья Смит и Доу». Я знаю, что ваше имя написано через дефис, но я думаю, что это нормально. Лично я считаю важным, чтобы ваш сын чувствовал, что его имя является частью семьи.

Сара 28 ноября 2017 г.:

А смешанные семьи? Вообще-то я хочу сделать штамп с адресом для нашей семьи. Недавно я снова вышла замуж и решила написать свое имя через дефис. Я сохранила свою старую фамилию по мужу, потому что хочу разделить фамилию своего сына и взяла фамилию своего нового мужа. Сначала пришлось немного уговорить, но мой муж понимает, что у меня такая же фамилия, как у моего сына. Из-за этого у нас есть фамилия моего мужа (например, Джон Доу), моя последняя написана через дефис, чтобы иметь фамилию моего мужа и моего сына (например, Сара Смит-Доу), а затем фамилия моего сына (например, Сэм Смит). Так что у нас у всех разные фамилии. В какой-то момент у нас может быть общий ребенок, поэтому они возьмут фамилию моего мужа (например, Энн Доу). Должны ли мы просто использовать моего мужа и мое имя? Я был бы не против использовать вариант с дефисом на нашей марке, чтобы включить имя каждого (например, Смит-Доу), но он не в восторге от этого, потому что мое имя с дефисом включает мое старое имя по мужу. Он согласен только с нашими именами, но я действительно хочу, чтобы вся наша семья была представлена ​​на марке. Какова ваша рекомендация? Это сложный вопрос для нас, и мы не можем прийти к соглашению. Большое спасибо!!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 21 ноября 2017 г.:

Привет Ким,

Я бы порекомендовал либо «Семейство Доу и Смит», либо «Джон Смит, Джейн и Салли Доу». Лично, когда я адресую открытки семьям с несколькими именами, я использую первый вариант.

Ким 16 ноября 2017 г.:

Привет! Спасибо за это! Я сохранила свою девичью фамилию, когда вышла замуж за своего мужа, и теперь у нас есть новая дочь, которая носит мою девичью фамилию. Я горжусь своей фамилией, и я горжусь тем, что она носит мою фамилию. Я работаю над нашей рождественской открыткой. Что делать? Джейн Доу, Джон Смит и Салли Доу? Даже несмотря на то, что я дважды повторяю Доу? Или The Doe/Smiths, хотя Смит всего один? Или семья Доу/Смит? Или только имена? Джейн, Джон и Салли? Или я могу попытаться объединить повторяющийся Доу, чтобы он был Джоном Смитом, Джейн и Салли Доу? Ха-ха, столько вариантов! Спасибо!

Сара 17 июля 2017 г.:

Когда дело доходит до подачи этикеток, и вы сталкиваетесь с именем (сначала фамилия), вы вводите как:

Имя сотрудника: капитан Джон Кук

Ярлык подачи: COOK, John Capt. ? это правильно?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 19 августа 2016 г.:

Этот адрес правильный, Боб.

боб 18 августа 2016 г .:

А все остальное правильно?

боб 18 августа 2016 г .:

Скажите, пожалуйста, это правильно?

Боб Гринфилд

690 Ходж Драйв, PMB 984

Дункан, Южная Каролина 29334

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 17 августа 2016 г.:

Привет, Эми, я бы обратился к ней в формальной манере, как в браке, например, миссис Джейн Доу.

Эми 16 августа 2016 г .:

Как правильно адресовать приглашение вдове, муж которой был преподобным/проповедником?

Брайан Яна 17 июня 2016 г .:

Джимми Фамилия поместья

Женское имя (подготовка)

Любой адрес

Любой штат, Zip.

что означает (подготовка) после названия, полученного от финансового учреждения?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 01 мая 2015 г.:

Х, Почему бы тебе не написать имя своей дочери на этикетке возврата? Сложность заключается не в именах, а в адресе. Я предполагаю, что у вас разные адреса.

ЧАС 01 мая 2015 г.:

Разведен и запутался! Как мне сделать, чтобы мои дочери вернули ярлыки для объявления об ее выпускном? Я недавно женился во второй раз и мне нужно указать имя ее отчима для его родственников?

Лаура Смит из Питтсбурга, Пенсильвания, 19 ноября 2014 г.:

Я много лет писал адреса на конвертах, но это меня многому научило. Спасибо!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 19 декабря 2013 г.:

Можно просто оставить только свою фамилию в обратном адресе, хотя USPS рекомендует указывать полное имя.

rsmallcomb 19 декабря 2013 г.:

Можно ли указывать только свою фамилию в поле обратного адреса?

дакий 13 декабря 2013 г.:

2 пробела предпочтительнее между штатом и почтовым индексом.

но ваши примеры этого не показывают.

подробности.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 26 июня 2012 г.:

jneen29, я бы адрес карты:

Мистер и миссис Доу

jneen29 18 мая 2012 г.:

Как обратиться к этикетке с приглашением, если вы не знаете имени жены, но знаете, что у них есть жена?

Мистер Джон Доу и супруга?

Мистер Джон Доу и жена?

Мистер Джон Доу и гость?

луромано 20 марта 2012 г.:

При адресации конвертов семье Уильямс следует ли использовать «Семья Уильямс»?

Лиза В. 17 марта 2012 г.:

Привет Робин,

Большое спасибо за ваш ОТЛИЧНЫЙ сайт. Я думал, что обращаюсь правильно, но не был полностью уверен. Теперь я самодовольна, зная, что все остальные были неправы! Я даже не собираюсь пытаться помочь им найти ошибку в их пути. Я просто счастлив знать, что то, что я считал правильным, было! С уважением, Лиза в Лас-Вегасе

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 21 декабря 2011 г.:

Привет Юлия, спасибо за вопрос! Это сложный вопрос, и я всю неделю писал свои карты и занимался этим вопросом. Сейчас много семей с двумя именами; как мы обращаемся к ним правильно? Поскольку вас интересует именно ваш ярлык возврата, это полностью зависит от вас. Тем не менее, я думаю, что семья Смит/Прайс — отличный способ сделать это. Счастливых праздников!

Джули Прайс 21 декабря 2011 г.:

У меня вопрос относительно этикеток для возврата моих карт. Я сохранила свою фамилию, и у нас с мужем есть сын. Я просто пишу «Семья Смитов», хотя моя фамилия Прайс. Я беспокоюсь, что если я отправлю открытку кому-то на работе, который знает меня только как Прайса, они могут не знать, от кого пришла открытка. Я знаю, что мог бы решить эту проблему, напев свое полное имя внутри карточки, но это кажется странным. Должен ли я написать The Smith/Price Family. Я не хочу, чтобы кто-то заметил, что я болезненно отношусь к людям, называющим меня по моей девичьей фамилии, потому что это не так. Мне просто было лень его менять. Я чувствую, что это личный выбор, но мне интересно, что говорит этикет или что обычно делают другие люди в такой ситуации.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 18 декабря 2011 г.:

ВРОД, я очень сожалею о твоей утрате. Я бы адресовал карточку «Дядя Джон Смит», очевидно, именем вашего дяди.

ВРОД 18 декабря 2011 г .:

Я посылаю рождественские открытки для моего дяди, мы недавно потеряли мою тетю на прошлой неделе, как правильно написать заключение?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 15 декабря 2011 г.:

Отличный вопрос: Как адресовать разведенные семьи на карточке? Мой совет — продолжать говорить «Семья Смитов». Несмотря на развод, они все еще семья, особенно если дети живут дома или учатся в колледже. Если бы отец съехал и вы хотите послать ему открытку, я бы адресовала ее только ему. Как только у детей будут свои адреса, я отправлю открытки каждому отдельному человеку и больше не буду использовать слово «семья». Спасибо за вопрос!

Патрисия 15 декабря 2011 г.:

Я посылаю свои рождественские открытки семьям с детьми как: Семья Смитов. Как правильно решить эту проблему, если вы знаете, что родители теперь разлучены, но дети все еще живут дома?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 14 декабря 2011 г.:

Привет Рита,

Я могу понять ваше разочарование. Хотя их маркировка правильная, она немного старомодна. У меня такое ощущение, что к нему был адресован кто-то, думавший, что правильно адресовал конверт. Если вы думаете о свадебных приглашениях, это очень распространенный способ маркировки. Вероятно, было бы лучше обратиться к карточке, Семья Смитов или Смиты, но я сомневаюсь, что они пытались вас оскорбить. Желаю вам счастливых праздников!

Рита 14 декабря 2011 г.:

Сегодня наша семья получила рождественскую открытку, адресованную мистеру и миссис Джону Смиту и Сьюзи (нашей дочери). Кстати, это не наши настоящие имена. Разве я ошибаюсь, когда меня оскорбляет то, что мое имя было полностью опущено? Мой муж думает, что я слишком остро реагирую, но я думаю, что у меня есть обоснованная жалоба.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 30 ноября 2011 г.:

Ширли,

Да, это правильно. Преподобный и миссис Джон Доу вполне приемлемы.

Спасибо, Кто-нибудь! ;)

Кто-то 18 ноября 2011 г .:

Я просто хотел отметить, что это круто, поскольку 5 ЛЕТ назад был сделан этот пост; и люди до сих пор комментируют это!

Ширли Джин 12 ноября 2011 г .:

Правильно ли адресовать конверт своему пастору и жене: Преподобному и миссис Джон Доу? Спасибо за интереснейший сайт!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско, 08 ноября 2011 г.:

Привет, Ашарп. У вас есть несколько вариантов с фамилией English: The Englishes, Mr. and Mrs. English или The English Family.

Ваше здоровье!

Ашарп 07 ноября 2011 г.:

Как бы я адресовал письмо семье с фамилией «Инглиш»?

Сунити Бахл из Индии 29 мая 2011 г.:

я действительно не знал, что я делал много ошибок, спасибо за исправление

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 29 апреля 2011 г.:

Согласен, Randomcreative! Эту страницу посетило более 114 000 человек. Если только четверть из них внесут коррективы в адрес конверта, я счастлив!

Роуз Клирфилд из Милуоки, штат Висконсин, 29 апреля 2011 г .:

Я грамматический придурок. Ошибки в основных коммуникациях, таких как рабочие мемы и конверты, сводят меня с ума! Печально, что так много людей не знают информацию в этом хабе, но я знаю, что это правда.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 19 апреля 2011 г.:

Привет, Стив, твое вступление звучит идеально. Поздравляем вашу дочь!

Стив 14 апреля 2011 г .:

Как бы я представил мою покойную жену на бумаге обеду Общества чести моего ребенка. Это правильно? Джон Смит и покойная Джейн Смит? Спасибо за любой вклад.

Мохан Кумар из Великобритании 04 апреля 2011 г.:

Это действительно полезные советы и подсказки, Робин. Я люблю серию Grammar Mishapps и собираюсь прочитать их все. Проголосовал!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско, 4 апреля 2011 г.:

Привет Джерри,

Да, если она говорит о нескольких клиентах и ​​их семьях, вы бы сказали «семьи моих клиентов» или «семьи моих клиентов». (В любом случае правильно.) Если она говорит о семье одного клиента. Она говорила: «Семья моего клиента».

нестандартные конверты 10 января 2011 г .:

Эта ошибка с апострофом настолько распространена, что я задаюсь вопросом, должны ли грамматики просто изменить правила! Спасибо за полезный пост и приятного чтения!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско, 5 января 2011 г.:

Привет Патриция,

Я бы просто использовал имя ребенка, но в любом случае все в порядке. Спасибо, что читаете Хаб! Робин

Патрисия 05 января 2011 г.:

Мне было интересно, как правильно адресовать открытку годовалому ребенку - или любому ребенку, если уж на то пошло. Используем ли мы «Мисс» и «Мистер» вместе с их именем или просто пишем имя ребенка отдельно?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 17 ноября 2010 г.:

Аманда,

Спасибо за комментарий. Хотя Эдмондсоны могут владеть домом, вы не пишете письмо в дом. «Эдмондсоны» — правильно. ;) Я также добавил в Хаб раздел об обращении к домохозяйствам с несколькими фамилиями. Отличный комментарий!

Рэйчел,

Вам решать, хотите ли вы поместить прозвища в метку. Почтовая служба, вероятно, предпочла бы, чтобы вы этого не делали. Если вы хотите добавить к имени «тетя» или «дядя», я уверен, что это нормально.

Келси,

Я добавил раздел PO Box в свой Hub, если вы хотите найти ответ там. Спасибо за комментарий!

Келси 16 ноября 2010 г .:

У меня нет адреса улицы У меня есть абонентский ящик как мне его адресовать

Рэйчел 10 октября 2010 г.:

Вы так и не ответили на вопрос Валерии.

Валери 21 месяц назад

а если это личное письмо в кругу семьи, можно ли ставить прозвища, нужно ли указывать фамилию?

Аманда 13 января 2010 г .:

Вы упомянули, что «Эдмондсоны» были бы неверными, если только вы не имеете в виду их дом. Однако, поскольку дом принадлежит (собственности) семье/родителям (множественное число), не будет ли правильным написать это «Дом Эдмондсонов»?

Кроме того, есть ли у вас какие-либо рекомендации по адресации случайных открыток и писем семьям с несколькими фамилиями? Например. Джон Смит, Мэри Джонс-Смит, Билли и Салли Джонс. Семья Смит/Джонс? У меня проблемы с поиском информации об этом!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 26 декабря 2009 г.:

Привет, Марианна, ты прав. По-прежнему правильно обращаться к карте таким образом; однако я предпочитаю использовать как женское, так и мужское имя. В любом случае это хорошо. Спасибо за комментарий.

Мэри Энн 26 декабря 2009 г .:

Меня учили, что при обращении к открытке любой замужней женщине следующим образом: миссис Джон Доу, используя имя мужа, а не жены. Теперь мне говорят, что это неправильно или неправильно. Как правильно адресовать открытку или письмо дочери?

Спасибо

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 21 декабря 2009 г.:

bdawkins, Вы не используете апостроф, когда обращаетесь к своей фамилии. 'Докинз' правильно. Спасибо за вопрос!

Джефф Уильямс, «Семья Уильямс» — это правильно.

Робин

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 21 декабря 2009 г.:

Гейла,

Это зависит от того, насколько официальным вы хотите ваше приглашение. Традиционно и формально писать: «Mr. и миссис Джери Биллс и семья. Однако мне это кажется устаревшим. Я предпочитаю: «Мр. и миссис Биллс», или «Семья Биллс».

Спасибо!

Робин

Поллианнана из США 08 декабря 2009 г.:

Хорошее чтение. Если почтовые расходы будут расти такими же темпами, скоро мы сможем просто доставлять их вручную и просто говорить: «Вот вам рождественская открытка!» Так мы говорим на юге, хороший шанс, что мы тоже перекусим перед отъездом.

Бдокинс 04 декабря 2009 г.:

Я делаю ярлыки с обратным адресом для рождественских открыток, и моя фамилия оканчивается на s «Докинз», должен ли я использовать «Докинз»?

Джефф Уильямс 29 ноября 2009 г .:

При адресации конвертов семье Уильямс следует ли использовать «Семья Уильямс»?

Вив Баунти из Канады 16 октября 2009 г.:

Много лет назад мы получали рождественские открытки, адресованные

Мистер и миссис Э. Джонс и Флай (Флай - сокращение от семьи)

1 название улицы,

Город, ST Страна P0STC0DE

Мне позвонил друг и спросил, кто эта муха? Я нашел это истеричным. Отличный центр, так как Рождество снова наступает. приму к сведению.

Гейла 09 мая 2009 г.:

Для приглашения лучше всего подходит одно из следующих: Семья Брайана и Джери Биллс, Семья Брайана и Джери Биллс, Мистер и миссис Брайан Биллс и семья или Семья мистера и миссис Брайан Биллс? Тебе действительно нужно писать «Семейку Биллов»?

Рене 28 декабря 2008 г .:

спасибо за руководство, хотя я должен упомянуть, что еще в старые добрые времена один из моих учителей сказал мне, что «положить» следует писать мы не кладем мы пишем, не вини меня, он был очень умный учитель.

Валери 20 декабря 2008 г.:

а если это личное письмо в кругу семьи, можно ли ставить прозвища, нужно ли указывать фамилию?

Анника 22 октября 2008 г .:

Привет,

Как сделать так, чтобы личное письмо, которое я отправляю в компанию, открывал не секретарь, а сам человек?

Нужно ли сначала писать имя человека, а на следующей строке название компании, или есть другой, еще более безопасный способ гарантировать, что письмо не откроет кто-то другой?

С наилучшими пожеланиями,

Анника

Эмбер Джин из Олстона, Массачусетс, 20 мая 2008 г .:

Люблю грамматические центры :-) Спасибо!

дафла 08 марта 2008 г.:

Отличные хабы! Я фанатик грамматики и правописания, много лет работаю корпоративным секретарем. Я рад видеть кого-то еще, кто тоже.

РТК 21 февраля 2008 г .:

Если вы адресуете свадебное приглашение паре, а женщина является судьей, вы говорите «мистер Тим и достопочтенная Эми Смит», или просто «мистер и миссис Смит», или как-то еще?

Блогер мама с северо-востока США, 18 февраля 2008 г .:

Замечательная информация! Забавно, как нечто подобное вызывает такой интерес. На самом деле у меня больше проблем с первой строкой — убедиться, что я не оскорбляю никого из очень большой семьи моего мужа. Есть вдовы, разведенные женщины, пары с разными фамилиями — я никогда не уверен, что обращаюсь к ним правильно. Я также удивлен, что рекомендуется использовать все заглавные буквы — я думаю, это похоже на крик, поскольку это то, что передается при написании в Интернете. В любом случае, такая замечательная информация - спасибо, что написали это! знак равно

Джони Солис из Кентвуда, штат Луизиана, 24 января 2008 г .:

Отличный информативный центр. Спасибо, что сделали и выложили! Я добавляю ссылку на него в свои информационные компакт-диски для моих клиентов с логотипом.

Андреа 19 декабря 2007 г .:

Счастливых праздников! Меня до сих пор смущают имена, оканчивающиеся на гласную. Имена в моем списке в этом году заканчиваются на y, i и o. Как правильно обращаться при добавлении s? Спасибо!

Лорелей 12 декабря 2007 г .:

Привет Робин! Я наткнулся на вашу статью во время серфинга в сети. Я все еще немного сбит с толку, когда дело доходит до адресации конвертов. Вы должны использовать все заглавные буквы? С «почтовым индексом плюс 4» вы должны написать все 9 цифр вместе через пробел , или с прочерком? Пример: 123456789, 12345 6789 или 12345-6789. Также с заказным номером. ящики вы пишете PO BOX 123 или P.O. BOX 123? Еще один вопрос, извините :) Так как я нахожусь за границей и у меня есть семья в Америке, как мне написать мою 4-ю строку? США, США, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ ИЛИ СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ? Спасибо всем, кто может помочь!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 10 декабря 2007 г.:

Привет Паула,

Адресация конверта вдовы может быть затруднена. Я думаю, это будет зависеть от человека, которому вы пишете, и от того, сколько времени его вторая половинка умерла. Если она по-прежнему называет себя миссис Джон Смит, то именно так я бы адресовал карточку. Если нет, я бы адресовал карту: мисс Джейн Смит, мисс Смит или миссис Смит, в зависимости от ее предпочтений. Если вы регулярно разговариваете с ней, спросите ее, что она предпочитает.

Несмотря на то, что правильно адресовать карты, миссис Джон Смит, когда мистер Смит жив, я чувствую, что это немного архаично. Старшие поколения могут предпочесть первое, но лично я предпочел бы быть мистером и миссис Смит. Это особенно верно в неофициальных письмах или открытках. Что касается свадебных приглашений или более официальных приглашений, я могу понять формальности мистера и миссис Джон Смит. Надеюсь, это поможет!

ПОЛА 10 декабря 2007 г .:

КАК ВЫ ОФИЦИАЛЬНО ОБРАЩАЕТЕСЬ К ЖЕНЩИНЕ, чей муж умер 10 лет назад?? МОЯ ДОЧЬ ХОЧЕТ ОТПРАВИТЬ ЭТО:

МИССИС. ДЖОН СМИТ

МНЕ ЭТО КАЖЕТСЯ НЕПРАВИЛЬНЫМ.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 9 декабря 2007 г.:

Привет, Холли,

Да, он прав. Вам не нужен период. Удачи с остальными картами!

Холли 09 декабря 2007 г.:

Как это ни смущает, я изучаю английский язык, и недавно я обращался к последней строке своих рождественских открыток так: «Омаха, Северо-Восточная Каролина. 68144. Мой муж сообщил мне, что правильный способ отправки почты — это двухбуквенная аббревиатура штата без точки. Это правильно?

земной ангел 09 ноября 2007 г.:

Доброе утро, Робин и Кенни!!

Так рад видеть, что милые слова Робин все еще появляются на экране!! Мои благословения с вами!! И Джейми тоже!! Собственно, все вы!! Какое интересное время!!

Чтобы ответить на ваш вопрос, во многих приложениях/формах/покупках и т. д. запрашивается как «почтовый» адрес (PO), так и «адрес доставки» (физический)!! Если я действительно не ожидаю физической посылки у себя дома, и компания соглашается НЕ разглашать эту информацию, я использую только P.O. Коробка!

UPS/FedEX и т. д. прибывают только с указанием физического адреса снаружи и почтового ящика. внутри упаковки! Почтовая служба США, а также все ночные грузоотправители выполняют просьбы о неразглашении физических адресов.

Тем компаниям, которые не соблюдают закон о конфиденциальности, я даю им «физический адрес» почтового отделения, где находится мой почтовый ящик. Ящик расположен так, что номер ящика является номером люкса!

Меня преследовали много лет назад, и это различие имеет для меня решающее значение! Мы живем в эпоху мгновенной информации, слава богу, потому что мы зарабатываем на этом! Однако у любого, кто решит причинить нам вред, есть темная сторона!!

Есть по крайней мере еще 10 причин, по которым ваш физический адрес должен оставаться в тайне, и я напишу о них хаб!!

Благословений в ваш день!! Земной ангел!! ;-) Сапфир

Ашок Раджагопалан из Ченнаи 08 ноября 2007 г.:

Как обычно, я узнаю не только из вашего хаба, но и из комментариев.

Я удвоил внимание к комментарию jmuriset; Я громко смеялся! (Конечно, только ближе к концу комментария!) И мне понравился ваш ответ! Я собираюсь стать ее поклонником и поймать ее первую ступицу, когда она будет битой!

Спасибо и пока!

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско, 08 ноября 2007 г.:

О, спасибо за понимание Сапфир! Ваши посылки на дом приходят с адресом и номером абонентского ящика или только с прежним?

земной ангел 08 ноября 2007 г.:

Привет Милая Робин!! Человек, живущий в закрытом сообществе без обычной доставки почты, будет иметь как физический адрес, так и абонентский ящик! Почтовая служба США доставляет только на P.O. Коробки но Fed/EX, UPS и т.п. стараются доставлять только по физическим адресам!! Я ЛЮБЛЮ то, что вы, ребята, делаете с HubPages!! Благословения Земного Ангела, Сапфировая Милость!!

Фэйми Зелина Харпер из Люцерн-Вэлли, Калифорния, 14 сентября 2007 г .:

Конформисты! Известно, что я обращаюсь к своим треугольным буквам в каллиграфии. Я отправил по почте пластиковые бутылки из-под газировки, наполненные игрушками и конфетти. Почтовые служащие и любят меня, и ненавидят.

Напиши мне свой адрес, Барри, и я пришлю тебе открытку. queenofdreams@gmail.com.

Барри Резерфорд из Квинсленда, Австралия, 17 августа 2007 г .:

Прошли годы с тех пор, как я получил открытку!

Стейси надзиратель из Сиэтла 02 июля 2007 г.:

Я должен распечатать это и отправить некоторым людям, которые посылают корреспонденцию в мой офис. Мы всегда получаем конверты с обратным адресом: GP, OR. Я не живу в Орегоне, я понятия не имею, что такое город/город 'ГП'. Я могу понять что-то обычное, например, S.F., CA, но даже тогда я как-то ленив. Хороший центр.

Шарон 18 июня 2007 г .:

Меня всегда учили писать город отдельно от штата. Изменилось ли это, когда мы запустили почтовые индексы. Мне никто никогда не говорил, и я пишу так уже, скажем так, много лет.

Ширли 19 мая 2007 г .:

В раннем возрасте в моей секретарской карьере меня учили всегда подписывать свое имя последней на письмах и поздравительных открытках/карточках сочувствия.

Правильно ли ставить подпись имени мужа перед моей? например Джонти и Ширли

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 25 апреля 2007 г.:

Привет Эмили,

Как-то я пропустил ваш комментарий, извините за это. Имена не следуют неправильным формам множественного числа. Фриманы абсолютно правы. Имена не должны изменяться во множественном числе, за исключением добавления «s» или «es». Хороший вопрос. ;)

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 20 апреля 2007 г.:

Привет, Карисса,

Если вы используете апостроф, я бы сказал «дом». Если нет, то я бы не стал использовать апостроф; например, Фостеры или Дом Фостера. Спасибо за комментарий!

Карисса 20 апреля 2007 г .:

Спасибо за решение этой проблемы, потому что я уже совершал эту ошибку при заказе адресных наклеек. Как насчет этого сценария? Заказала адресную табличку на входную дверь. Я попросил, чтобы он сказал: «Фостеры». Это правильно? Я имею в виду дом... но не был уверен, что это также должно было быть 'Фостеры'. Спасибо, Карисса.

Эмили 12 апреля 2007 г .:

Это всегда было проблемой для меня, потому что моя девичья фамилия Фриман, и говорить «фримены» кажется очень странным, но это точно не были бы фримены.

Я использую Семейство Фриманов, но есть ли правило для такого типа ситуаций, когда имена включают слова, которые не соответствуют обычным правилам множественного числа?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 23 марта 2007 г.:

Привет Трейси,

Я пытаюсь придумать причину, по которой у вас есть физический адрес и абонентский ящик. Если это не личный почтовый ящик (PMB), я не могу придумать причину, чтобы иметь оба на вашем лейбле. Я бы не стал использовать физический адрес в вашей адресной строке; Я бы просто использовал почтовый ящик, чтобы избежать путаницы. Вот сайт USPS.com об абонентских ящиках: http://pe.usps.com/text/pub28/28c2_008.html#NL508_...

Надеюсь, это поможет!

Трейси 22 марта 2007 г .:

Я хочу включить физический адрес и абонентский ящик в адресную информацию на конверте. Правда ли, что если абонентский ящик находится ниже физического адреса, доставка будет осуществляться на абонентский ящик? Я думаю, правило заключается в том, что все, что находится чуть выше почтовой линии города-государства, будет адресом доставки? Мне это снится?

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 20 января 2007 г.:

Привет Ларри и Джилл,

Я просмотрел ваш первый комментарий о написании названия штата через запятую и нашел следующую информацию на сайте usps.com (Почтовая служба США). Они предпочитают, чтобы вы не писали название штата, вместо этого использовали аббревиатуру, а запятую после штата НЕ НУЖНО. На самом деле, похоже, что даже после города запятая не нужна. Я согласен, что печатные буквы лучше. Я не смог проверить ваш последний комментарий, но не мешало бы сделать так, как вы сказали. Спасибо за комментарии. Ниже информация с сайта USPS.com.

Имя или линия внимания

Компания

Номер люкса или квартиры

Адрес доставки

Город (*): Штат (*): Почтовый Индекс

Например:

ДЖЕЙН Л. МИЛЛЕР

МИЛЛЕР АССОЦИАТЕС

[СТЭ 2006]

1960 W ЧЕЛСИ AVE STE 2006

АЛЛЕНТАУН, Пенсильвания, 18104

Автоматизированные машины для обработки почты считывают адреса на почтовых отправлениях снизу вверх и сначала ищут город, штат и почтовый индекс. Затем машины ищут адрес доставки. Если машины не могут найти ни одну из линий, ваше почтовое отправление может быть задержано или доставлено по ошибке. Любая информация ниже строки адреса доставки (логотип, слоган или линия внимания) может запутать машины и направить вашу почту по ложному пути.

Используйте следующие рекомендации:

*Всегда указывайте адрес и стоимость доставки на одной стороне почтового отправления.

* На письме адрес должен быть параллелен самой длинной стороне.

*Все заглавные буквы.

*Без знаков препинания.

* Минимум 10-ти бальный тип.

*Один пробел между городом и штатом.

*Два пробела между штатом и почтовым индексом.

* Простые шрифты.

* Слева оправдано.

* Черная тушь на белой или светлой бумаге.

*Без реверса (белая печать на черном фоне).

* Если ваш адрес отображается внутри окна, убедитесь, что вокруг адреса есть свободное пространство не менее 1/8 дюйма. Иногда части адреса ускользают из поля зрения за окном, и машины для обработки почты не могут прочитать адрес.

* Если вы используете этикетки с адресами, убедитесь, что вы не обрезаете важную информацию. Также убедитесь, что ваши этикетки находятся прямо. Машины для обработки почты имеют проблемы с чтением искаженной или искаженной информации.

Ларри и Джилл 20 января 2007 г .:

а если указано государство, то запятая и ОДИН пробел перед почтовым индексом. ТАКЖЕ, при ПЕЧАТИ адреса БОЛЬШИЕ БУКВЫ должны быть ЯСНО использованы с почтовым индексом в ЧИСТЫХ БЛОЧНЫХ НОМЕРАХ. Почта использует компьютерные сканеры, неаккуратная рукописная маркировка стоит всем нам денег!

Кстати, при заочном голосовании укажите адрес округа на поле для ответов, чтобы они могли ЗАПЛАТИТЬ за большой конверт.

Робин Эдмондсон (автор) из Сан-Франциско 11 декабря 2006 г.:

Спасибо, Glassvisage! Счастливых праздников!

стеклянный лик из Северной Калифорнии 9 декабря 2006 г.:

Какая милая идея для хаба! Хорошее время :) И хорошая привязка к вашей теме грамматики.